domingo, 22 de julio de 2007

Registro de Trabajadores y Prestadores de Servicios - RTPS


A partir del primero de setiembre del 2007, se iniciará en el Perú la aplicación del Registro de Trabajadores y Prestadores de Servicios (RTPS). La primera presentación de esta planilla electrónica deberá ser enviada en octubre con información de setiembre 2007.

El RTPS es una declaración en soporte electrónico que deben llevar los empleadores y presentarla mensualmente al Ministerio de Trabajo y Promoción del Empleo (MTPE) a través de la Superintendencia Nacional de Administración Tibutaria (SUNAT).

En este registro deberá consignarse la información laboral y de seguridad social ocurrida en el mes calendario declarado y sustituirá a las planillas físicas de remuneraciones.

El RTPS sustituirá además a los PDT 600 (remuneraciones), 610 (seguro complementario de trabajo de riesgo) y parcialmente el 621 (retenciones de renta de cuarta categoría). En dicho sentido, en el registro deberá consignarse también la información que ya se declara a través de dichas declaraciones.

A través de la presentación del RTPS se cumplirán simultáneamente la obligación de su presentación ante el MTPE y la obligación de declaración de tributos y aportes declarados actualmente a través de los PDTs referidos ante la SUNAT.

Entre los empleadores obligados a presentar el RTPS se encuentran todas las entidades del sector público nacional, inclusive aquéllas a las que se refiere el Decreto Supremo N° 027-2001-PCM, Texto Único Actualizado de las Normas que rigen la obligación de determinadas entidades del Sector Público de proporcionar información sobre sus adquisiciones, y respecto de cualquier trabajador, servidor o funcionario público, bajo cualquier régimen laboral, y de sus RTPS se llevará y declarará a través de un programa de declaración telemática, tal como ocurre actualmente con las declaraciones de tributos (PDTs), el cual será puesto a disposición de los empleadores por el MTPE con anticipación a entrada en vigencia de dicha obligación. La declaración del RTPS será presentada a la SUNAT por la Internet o a través de un disquete, y la SUNAT la pondrá a disposición del MTPE.

La principal información que deberá registrarse es la siguiente:

. Datos de cada establecimiento o centro de labores (RUC, ubigeo y denominación social).

. Turnos de trabajo en el centro de labores.

. Datos del trabajadores o prestadores de servicios (documento de identidad, nombres y apellidos, categoría, fecha de nacimiento, tipo de contrato, género, teléfono, código EPS, Essalud Vida, Código Unico del Sistema Privado de pensiones, Seguro Complementario de Trabajo de Riesgo, nacionalidad, discapacidad, correo electrónico, entidad financiera donde se deposita la remuneración o retribución y número de cuenta, tipo de remuneración, periodicidad de la remuneración, modalidad de pago, si es sindicalizado o no, municipalidad donde se inscribió la partida de nacimiento, nivel educativo, RUC, si esta sujeto a fiscalización o no, ocupación, tipo de contrato y estado civil).

. Datos de los derechos habientes (tipo y número de documento del derecho habiente, nombres y apellidos, fecha de nacimiento, sexo, vínculo familiar, número de carta de atención, baja y alta, domicilio, municipalidad donde se inscribió la partida de racionamiento, y nacionalidad)

. Datos de períodos laborales (identificación del trabajador, inicio y fin del periodo laboral y forma de extinción del contrato de trabajo)

. Datos de la jornada del trabajador (identificación del trabajador, número de días trabajador, número de horas normales trabajadas y número de horas en sobretiempo trabajadas)

. Días subsidiados del trabajador (fecha de inicio y fin del subisidio, parte lesionada y naturaleza de la lesión)

. Detalle de la remuneración (identificación del trabajador, tipo de concepto remunerativo/no remunerativo, y monto)

. Detalle de la retribución del prestador de servicios (identificación del trabajador, tipo de comprobante emitido, serie de comprobante emitido, número de comprobante de emitido, monto total del servicio, fecha de inicio y fin del servicio prestado y fecha de emisión).


viernes, 13 de julio de 2007

Archivo Digital de la Legislación en el Perú - ADLP





En la página web del Congreso de la República podemos encontrar el Archivo Digital de la Legislación en el Perú-ADLP que contiene en imágenes originales la legislación completa, con rango de ley, que ha regido y rige para el país.

Está dividida en:

1. Constituciones Políticas del Perú
2. Leyes de Indias
3. Leyes Regionales
4. Legislación del siglo XIX en el Perú
5. Legislación Contemporánea en el Perú desde 1904:
  • Leyes
  • Decretos Ley
  • Resoluciones Legislativas
  • Decretos Legislativos
  • Decretos de Urgencia


domingo, 8 de julio de 2007

SNIPNet






El Banco de Proyectos es un aplicativo informático que sirve para almacenar, actualizar, publicar y consultar información resumida, relevante y estandarizada de los proyectos de inversión pública (PIP) en su fase de preinversión (fase anterior a la ejecución). Es una herramienta del SNIP que permite la interacción entre las entidades formuladoras de proyectos y sus evaluadoras, así como la consulta en línea por parte del ciudadano en general.


En el portal del SINP, también podremos encontrar REPORTES ESPECIALES:

Pensando diferente


Steve Jobs es uno de los referentes en el mundo tecnológico. Fundador de Apple es el prototipo del empresario exitoso basado en las ideas creativas como el iMac, iBook, iPode Nano y más recientemente el iPhone. Incursionó con éxito en el mundo de los dibujos animados computarizados, a través de Pixar, la empresa que dio fama a Toy Story , Monsters, Toy Story 2, Buscando a Nemo, Cars.

Jobs quien se caracteriza por aparecer siempre en forma informal, es considerado un gurú tecnológico por el éxito comercial alcanzado en los proyectos que se ha embarcado.
Sin embargo, su vida no siempre ha sido color rosa, ha tenido que pasar por tragos amargos, un poco de esto nos relata en un discurso en la Universidad de Stanford

Conectar los puntos
"... No puedes conectar los puntos hacia adelante, sólo puedes hacerlo hacia atrás. Así que teneís que confiar en que los puntos se conectarán alguna vez en el futuro.Tienes que confiar en algo. Tu instinto, el destino, la vida, el karma, lo que sea. Porque creer que los puntos se unirán te darán confianza de confiar en tu corazón. Esta forma de actuar nunca me ha dejado tirado, y ha marcado la diferencia en mi vida."

El amor y la pérdida
"... No lo vi así entonces, pero resultó ser que el que me echaran de apple fue lo que mejor que jamás pudo haberme pasado. Había cambiado el peso del éxito por la ligereza de ser de nuevo un principiante, menos seguro de las cosas. Me liberó para entrar en uno de los periodos más creativos de mi vida. Durante los siguientes 5 años, creé una empresa llamada NeXT, otra llamada Pixar, y me enamoré de una mujer asombrosa que se convirtió después en mi esposa"

La muerte
"... Tu tiempo es limitado, de modo que no lo malgastes viviendo la vida de alguien distinto. No quedes atrapado en el dogma, que es vivir como otros piensan que deberías vivir. No dejes que los ruidos de las opiniones de los demás acallen tu propia voz interior. Y, lo que es más importante, ten el coraje para hacer lo que te dice tu corazón y tu intuición. Ellos ya saben de algún modo en qué quieres convertirte realmente. Todo lo demás es secundario."

Discurso de Steven Jobs en la Universidad de Stanford (1/2)



Discurso de Steven Jobs en la Universidad de Stanford (2/2)




Debemos confiar en nuestros instintos; mientras éstos sean buenos, nos llevarán a buen puerto. Como los niños cuando empiezan a aprender sus primeras lecciones escolares, no necesariamente conocen el resultado final de su proceso de aprendizaje, no saben si les servirá o no... si tendrán aplicación o no en la vida práctica... quizás hasta ni saben si lo que estudian es para alguna aplicación. Al inicio se dejan llevar, muchos confían en sus padres, luego en sus profesores, amigos... el éxito dependerá, en muchos casos, de cruzarse en el camino con buenas personas que les sirvan de referentes y guías en el camino del conocimiento. Pero el ser humano, independientemente de estas influencias, al final, tiene que tomar sus propias decisiones... es en este punto de quiebre... cuando se encuentra solo, completamente desnudo, despojado de todos estos referentes... acompañado sólo de su conciencia, en que debe decidir hacer o no algo, tomar o no un camino, emprender o no una acción, ser corrupto o no, golpear o no a alguien, amar o dejar de hacerlo.... es ahí, cuando toma mayor importancia el "dictado" del corazón. En este punto, la fuerza interior de cada uno de nosotros es lo que nos define, lo que nos caracteriza y diferencia unos de otros.

Por eso debemos confiar en nuestra fuerza interior, dejarnos guiar y esperar con confianza que luego todos los puntos referentes se unan. Tal y cual hacíamos cuando entrabamos a un examen escolar, secundario, universitario... sabíamos que de alguna manera, todo la preparación previa, todo el estudio y bagaje desarrollado iba a servirnos para salir airosos. Eso nos daba confianza para entrar seguros a estos exámenes porque sabíamos que íbamos a recordar todo lo estudiado.

Si esto lo trasladamos a nuestra vida diaria, es lo mismo. Siempre escucho decir que todo lo que nos sucede es por algo... y es así porque en algún momento todos los puntos, llámese experiencia previa, nos van a servir de algo; sólo debemos darnos cuenta en que momento se conectan dichos puntos. En los cambios institucionales radicales, la visión del líder es importante porque es el llamado a saber en qué momento se unen esos puntos o los hilos directrices para llegar a buen puerto... igual, cada líder de un proyecto tiene conocimiento sobre todas las fases del mismo, los posibles riesgos que deben enfrentar, los recursos que debe manejar, el tiempo que requieren para terminar, el presupuesto asignado.. claro... es importante tenerlo en un MS project lo más que se pueda... pero las herramientas siempre estarán ahí, ellos no son los que deciden o sueñan... los agentes de cambio somos nosotros, las personas...

En este punto juega mucho las ambiciones, las metas personales, la visión que tengamos de nosotros en el futuro... lo que diferencia a las personas es su capacidad de soñar, porque... qué es la visión de uno en el futuro?... pues... es un sueño de lo que queremos ser... y no existe dos sueños iguales, ni dos personas que sueñen lo mismo. ¿Queremos trabajar en una institución modelo? ¿Queremos estar orgullosos del lugar donde trabajamos?... pues tenemos la oportunidad de contribuir a que esto suceda... cada cambio que realicemos en nuestro espacio, en nuestras oficinas o unidades orgánicas, será un granito de arena hacia el cumplimiento de esos sueños.... nunca olvidaré una frase que escuché en la universidad: "Quien no hace nada por cambiar las cosas, pierde el derecho a la protesta"... así que siempre debemos esforzarnos lo máximo que podamos para que nuestros sueños se concreten, sino de nada sirve quejarnos pues sólo estaremos enviando mala vibración a nuestro entorno.

Esto me recuerda una publicidad de Apple...


Think Different



Bueno, no pretendo hacer pesado este blog, así que les dejo con un vídeo muy gracioso sobre la competencia permanente entre Steve Jobs y Bill Gates quienes aprovechan todo escenario para lanzarse puyazos mutuamente:


Gates vs. Jobs









Google Translate


El nuevo Google Translate nos permite indicarle al motor de búsqueda cual es la lengua en la cual queremos recibir los resultados y, en otro desplegable, el idioma en que deseamos estén escritas las páginas originales. Al realizar una búsqueda, la página de resultados se divide en dos partes: en la izquierda tenemos los resultados en el idioma destino escogido; y en la derecha, las páginas originales.

A pesar que las traducciones son automatizadas, lo cual no permite una traducción exacta del texto original, este servicio permitirá , por ejemplo, comparar dos versiones del mismo texto, una en la lengua original en que fue escrito y otra en una traducción automatizada, lo que puede facilitar en gran medida la consulta de documentación en una lengua que no dominamos completamente, al conseguir una primera aproximación a lo que se quiere traducir.